管理人员道:“下一个中山天月”
被叫做“中山天月”的女孩走了上去拿起歌词的手纸示意可以开始了等到播放曲子的时候有点沙哑的声音唱了起来:
移り行く季节はいつも急ぎ足でどこへ行くの
utsuriikukisetsuitsumo,isogiashidedokoheikuno
风がそっと?をたたき远い国の旅へ诱(いざな)う
kazegasotto?wotatakitooikuninotabiheizanau
ひとつふたつ花びらはほろり散りゆくのに
hitotsufutatsuhanabirawahororichiriyukunoni
离れがたき思い出をひとりながめていた
hanaregakitaomoidewohitorinagameteita
出会い别れまた出会いだいじな宝物
deaiwakaremashitadeaidaijinatakarabutsu
ずっと忘れないわ
zuttowasurenaiwa
いつのまに大人になる君も仆も変わってく
itsunomaniotonaninarukimimobokumokawatteku
今以上知りたくなるあれもこれも好きになる
imaijyoushiritakunaruaremokoremosukininaru
ずっとそのままでいてねがうけど
zuttosonomamadeitenegaukedo
仆は仆を探し始める
bokuhabokuwosagashihajimeru
好きなものいくつだってあってもかまわない
sukinamonoikutsudatteattemokamawanai
素直に感じる心大切にしたいよ
sunaonikannjirukokorotaisetsunishitaiyo
どんな仆も仆だって胸を张れるように
donnnabokumobokudattemunewohareruyouni
いつかきっと见つけるさ揺るぎなき想いを
itsukakittomitsukerusayureruginaomoiwo
ひとつひとつ花びらは违う形だけど
hitotsuhitotsuhanabirawachigaukatachidakedo
みんな集めてつなげればひとつの梦になる
minnnaatsumetetsunagerebahitotsunoyumeninaru
いつの时も変わらない花の美しさよ
itsunotokimokawaranaihananoutsukushisayo
ふりかえればふるさとはやさしく香ってる
furikaerebafurusatowayasashikukaotteru
いつも待っているよここでまた会おうね
itsumomatteiruyokokodemataaoune
唱完了以后对管理人员道:“由于我不会中文所以中文的我就不唱了”说罢走了下去!
我对旁边的朝比奈叶道:“你怎么看?”
朝比奈叶说道:“虽然有被称为美女的资本但是声音沙哑并且不会中文我看是刷掉了!”
对次我也是深深的赞成,对于音乐的天赋我还是很高,上一辈子怎么也是个业余歌手啊,对于歌的抓调以及调整我都比现在的她们明白,所以听出来其实“中山天月”唱的已经完全没有希望合格了!
上面的管理人员的意见貌似也跟我们一样也是无耐的摇了摇头道:“下一个天河玉音”
被叫做“天河玉音”的少女走上了台对管理人员鞠了个躬以后便拿起歌词示意可以开始了,接着曲子开始的时候“天河玉音”也唱了起来:
移り行く季节はいつも急ぎ足でどこへ行くの
utsuriikukisetsuitsumo,isogiashidedokoheikuno
风がそっと?をたたき远い国の旅へ诱(いざな)う
kazegasotto?wotatakitooikuninotabiheizanau
ひとつふたつ花びらはほろり散りゆくのに
hitotsufutatsuhanabirawahororichiriyukunoni
离れがたき思い出を