当前位置:读零零>玄幻魔法>短诗杂选> 第四十二章 一个歌谣2
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第四十二章 一个歌谣2(1 / 2)

To------。Ulalume:ABallad(PartTwo)byEdgarAllanPoe

致------。Ulalume:一个歌谣(第二部分)byEdgarAllanPoe(1809-1849)

AndIsaid-‘SheiswarmerthanDian:

我说呢,“她比月亮女神还要温暖:

Sherollsthroughanetherofsighs-

她在叹息的宇宙中翻腾-

Sherevelsinaregionofsighs:

她在叹息的土地上狂欢:

Shehasseenthatthetearsarenotdryon

她看到了那脸颊上的泪迹未干,

Thesecheeks,wherethewormneverdies,

在那里呢,蛆虫没死,

AndhascomepastthestarsoftheLion,

而是穿过狮子座的星星而来,

Topointusthepathtotheskies-

给我们指向了上九天的大路-

TotheLetheanpeaceoftheskies-

一直到那九天奈何桥的安宁之处-

Comeup,indespiteoftheLion,

来吧,不要管那狮子座了,

Toshineonuswithherbrighteyes-

用她的明眸来照亮我们吧-

ComeupthroughthelairoftheLion,

在她的明眸中,带着爱,

Withloveinherluminouseyes。‘

来吧,穿过那狮子座的巢穴。”

ButPsyche,upliftingherfinger,

可是呢,心儿,抬起了她的手指,

Said-‘SadlythisstarImistrust-

说到:“很哀伤,我不相信这颗星星-

HerpallorIstrangelymistrust:-

奇怪的,我不相信她的惨白:-

Oh,hasten!-oh,letusnotlinger!

噢,快点吧!-噢,让我们不要徘徊了!

Oh,fly!-letusfly!-forwemust。‘

噢,飞翔吧-让我们飞翔吧!因为我们必须这样的。”

Interrorshespoke,lettingsinkher

在恐惧中,她说着,落下了她的翅膀,

Wingsuntiltheytrailedinthedust-

直到那翅膀落在了尘土中-

Inagonysobbed,lettingsinkher

在痛苦中,她啜泣着,落下了她的羽毛,

Plumestilltheytrailedinthedust-

直到那羽毛落在了尘土中-

Tilltheysorrowfullytrailedinthedust。

直到它们都哀伤的落在了尘土中。

Ireplied-‘Thisisnothingbutdreaming:

我回答到-“这不过就是个梦,什么也不是:

Letusonbythistremulouslight!

让我们靠着这个颤抖的光线向前吧!

Letusbatheinthiscrystallinelight!

让我们沐浴在这晶莹的光芒中吧!

ItsSybilicsplendorisbeaming

今晚,它那预示未来的光芒四射着,

WithHopeandinBeautyto-night:-

带着希望,浸在美丽之中:-

See!-itflickersuptheskythroughthenight!

看!它在这夜儿里闪烁着!

Ah,wesafelymaytrusttoitsgleaming,

啊,我们完全可以相信它的光芒,

Andbesureitwillleadusaright-

可以完全肯定它会好好的指引着我们-

Wesafelymaytrusttoagleaming

我们完全可以相信它的光芒,

上一章 目录 +书签 下一页