当前位置:读零零>>跟奥巴马学口才> 第29章 因为艾滋病,我们都不再健康 (2)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第29章 因为艾滋病,我们都不再健康 (2)(2 / 2)

我认为这样的回应并不能让人满意。我的信仰提醒我,我们都是有罪之人。

我的信仰还让我知道身患疾病并非罪恶。《圣经》告诉我,上帝派遣他唯一的儿子来到世间,就是为了拯救生病的人,安慰疲惫的心灵,让饥寒交迫的人们有食物和衣服,帮助那些社会的弃儿,挽救那些背离了正道的人们。

按照上帝的指示去做,这本身就是最艰难的信仰,但也必然是最有价值的选择。这是一种生活方式,不仅可以照亮有信仰的人们的生活,还能将美国人民引领向崭新美好的政治未来。

因此,我们最终必须认识到,非洲的艾滋病孤儿同我国中南部的犯罪分子、新奥尔良经历过“卡特里娜”飓风的灾民、北达科他州没有医疗保险的母亲们一样,都是我们必须应对的挑战。

不过,我们也可以选择对这些美国同胞不闻不问,将问题的出现归咎于他们自己,然后接纳既苛刻又琐碎、四分五裂而又吹毛求疵的政治。

或者我们也可以选择接纳另外一种政治传统。这一传统从我们建国之初一直延续到了民权运动的光辉岁月;这一传统基于一个十分简单的信念,那就是我们的生命息息相关,我们团结一致的原因永远都比将我们分裂开来的理由来得伟大。如果人们坚信这一信念的正确性,并付诸行动,我们可能无法解决所有的问题,但我们可以和与我们共同生活在这个地球上的人们一起合作,做一些更有意义的事情。

最后还是让我回到里奥的故事上来,那个饱受死亡和绝望折磨的南非妇女。在她的第五位兄弟姐妹因为艾滋病离世后,她决定不再袖手旁观。她在全镇召开了第一个有关艾滋病危机的公众会议——在此之前,几乎没有人谈论过这个话题,更不要说为此而集会了。那次会议大概有两百人参与,其中有些人是步行了数英里才到了那里,还有一些人背着自己的孙子或孙女。

他们一个接一个地站起来,打破沉默,讲述了发生在自己身上的故事,有些故事以悲剧结束,有些则以希望收尾。在他们讲完后,里奥站起来对大家说:“我不知道我们是否能赢得此次抗争艾滋病斗争的胜利。但我在寻找能够站起来,勇敢地面对现实的人们。沉默不语、坐以待毙的日子已经结束了。”

那次会议过后,并非一切都立刻出现了转机,但改变的确发生了。虽然里奥要抚养很多孩子,还要照顾许多生病的亲戚,她依然决定开办一家艾滋孤儿院,实现她长久以来的梦想。刚开始时,她建立了一所日托中心,可以容纳一百名孤儿。然后她开始计划再成立一个青年中心和施食赈济中心。

我听到这个故事后心想,如果这样一个拥有如此之少、然而失去如此之多的女人都可以做那么多有意义的事情,如果连她都能做到绝处逢生,那么我们还在等待什么呢?

哥林多书说,我们都同属于一个灵魂,“如果灵魂的一部分感受到了痛苦,那么其他的部分也会变得痛苦”。不过这也意味着,“如果一部分受到尊敬,其他的部分也会为此欢呼”。

在世界艾滋病日这个特殊的日子里,整个世界需要倾听的不仅是关于病痛的故事,还应有人们如何克服困难的故事。的确,悲伤的故事会让我们和病人们一起痛苦,但里奥的故事却能让我们以她为榜样,在她所带来的希望中欢呼,帮助她实现更加光明的未来。

谢谢诸位!愿上帝保佑你们!

上一页 目录 +书签 下一章